Лгут, будто холодно ночью морозной зимой,
Я же скажу: - Лучше ночи и времени нет,
Под одеялом расшитым тепло нам с тобой,
Даже досадно, что скоро рассвет!
Цзи Юнь
Стихи в переводе А. Левинтона. Из "Заметок из хижины "Великое в малом" Цзи Юнь, перевод с китайского, предисловие, комментарий и приложение О. Л. Фишман. М., "Наука", 1974 год.