На латыни: Amicus plato, sed magis amica est veritas
Известная крылатая фраза, ведущая начало со времен Древнего Рима и Древней Греции. Ее авторство приписывают Аристотелю или Сократу, но дословно фразу «Платон (или Сократ) мне друг, но истина дороже» никто из древних философов никогда не говорил.
Ученик Сократа Платон сказал следующее относительно своего учителя: "Сократ — друг, но самый близкий друг — истина."
Ученик Платона Аристотель несколько изменил фразу: "Хотя Платон и истина мне дороги, однако священный долг велит отдать предпочтение истине."
В труде «Никомахова этика» Аристотель писал: "Пусть мне дороги друзья и истина, однако долг повелевает отдать предпочтение истине".
Формулировка "Платон мне друг, но истина дороже" взята из «Дон Кихота» Сервантеса (у Сервантеса именно Платон) , то есть Сервантес этой красивой фразой выразил мысль сформулированную Платоном и Аристотелем (или скорее он даже следовал не им, а Лютеру, который писал что-то вроде «Платон и Сократ мне друзья, но я предпочитаю истину» и именно после Сервантеса эта фраза стала крылатой.
Значение: Ученики, говоря о своих учителях, утверждали таким образом, что хоть они и уважают их и ценят, однако замечают, что при всем уважении и авторитете человека любое его утверждение всегда можно подвергнуть сомнению и раскритиковать в случае, если оно не соответствует истине. Таким образом античные философы указывали на верховенство истины.