Эмерсон Пью
Если бы человеческий мозг был так прост, что мы могли бы его понять, мы были бы так просты, что не смогли бы его понять.
Эмерсон Пью
if the brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn’t.
или
If the brain were simple enough for us to understand it, we would be too simple to understand it.
Если бы мозг человека был настолько прост, что мы могли его понять, мы были бы настолько просты, что не могли.

Автором данной цитаты в различных источниках указываются: Лиалл Уотсон, физик Джордж Эдгин Пью, его отец Эмерсон М. Пью и Кенн Хилл. Но самое раннее упоминание появилось в книге Джорджа Эдгина Пью. Данное высказывание было использовано в качестве эпиграфа главы со сноской, в которой указывалось указание на Эмерсона М. Пью, который был отцом автора.


Подробнее:
Впервые данная цитата появилось в книге 1977 года«Биологическое происхождение человеческих ценностей» ("The Biological Origin of Human Values") Джорджа Эдгина Пью, который был ядерным физиком и президентом компании под названием «Принятие решений». Заявление было использовано в качестве эпиграфа главы со сноской, в которой указывалось указание на Эмерсона М. Пью, который был отцом автора:

If the human brain were so simple
That we could understand it,
We would be so simple
That we couldn’t.
Emerson M. Pugh *
* Примечание автора: Цитата от моего отца около 1938 года.


В 1989 году многоатомная научная статья об управлении нейромедиатором напечатала цитату так же указав автором Эмерсона Пью:

"As it was succinctly put by the British philosopher, Emerson Pugh, “If the human brain were so simple that we could understand it, we would be so simple that we couldn’t.""
(Как выразился британский философ Эмерсон Пью, «если бы человеческий мозг был настолько прост, что мы могли бы это понять, мы были бы настолько просты, что не могли»).


В июне 1989 года высказывание появилось в виде решения синдицированной газетной головоломки под названием Cryptoquote:

"Yesterday’s Cryptoquote: IF THE HUMAN BRAIN WERE SO SIMPLE THAT WE COULD UNDERSTAND IT. WE WOULD BE SO SIMPLE THAT WE COULDN’T. — EMERSON PUGH"
(Вчерашний криптоконкурс: ЕСЛИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ МОЗГ БЫЛ ТАКОЙ ПРОСТОЙ, ЧТО МЫ МОЖЕМ ПОНИМАТЬ ЭТО. МЫ БЫЛИ ТАКОГО ПРОСТО, ЧТО МЫ НЕ МОЖЕМ. - ЭМЕРСОН ПЬЮ)



Лиалл Уотсон

В январе 1979 года в «Вестнике мозговых умений» была опубликована статья о симпозиуме, который был проведен в Нью-Йорке в «Новых измерениях сознания». Лиалл Уотсон, который писал книги о сверхъестественных явлениях, произнес разговор, и он использовал эту фразу:

"If the human brain were so simple that we could understand it, we would be so simple that we couldn’t!"
(Если бы работа мозга была доступна для нашего понимания, мы были бы слишком глупы, чтобы понять!)


В 1980 году на симпозиуме по преподаванию музыки и исследованиям, проведенному в Bowling Green, штат Огайо, был включен доклад Томаса А. Регельски, который привел данную цитату указав автором Лайелла Уотсона:

"Biologist Lyall Watson, at a recent symposium on Consciousness, described what he called “the Catch-22 of the biology of consciousness. If the human brain were so simple that we could understand it, we would be so simple that we couldn’t!"
(Биолог Лэйал Уотсон, на недавнем симпозиуме по Сознанию, описал то, что он назвал «Лови-22» биологии сознания. Если бы мозг человека был настолько прост, что мы могли бы это понять, мы были бы настолько просты, что не смогли бы!)


В 1984 году сборник эссе польского философа Хенрика Сколимовского был опубликован под названием «Театр разума: эволюция в чувствительном космосе». Он так же приписывал цитату Лайеллу Уотсону:

"Perhaps the relationship between the simple and the complex is more complex than our language can convey. Perhaps the simplicity of this relationship will reveal itself when we become more complex, in that sense, that is, in which Lyall Watson talks about the brain: “If our brain were so simple that we could understand it, we would be so simple that we couldn’t."
(Возможно, связь между простым и сложным сложнее, чем может передать наш язык. Возможно, простота этих отношений проявится, когда мы станем более сложными в этом смысле, то есть в том, о чем говорит Лиалл Уотсон о мозге: «Если бы наш мозг был настолько прост, что мы могли бы это понять, мы были бы настолько просты, что мы не могли).


В 2008 году «Хранитель» опубликовал некролог Лиалла Уотсона приписывая авторство высказывания ему:
"He had a flair for vivid phrases, and, in particular, a sharp eye for the paradoxes of life. He once remarked that “if the brain were so simple we could understand it, we would be so simple we couldn’t."
(У него был талант к ярким фразам и, в частности, острый взгляд на парадоксы жизни. Однажды он заметил, что «если бы мозг был настолько прост, мы могли бы это понять, мы были бы настолько просты, что не могли».)



Кен Хилл

В 2006 году книга «Ритмы мозга» Дьёрдь Бузаки напечатала версию, в которой использовалась аналогичная фразаЮ, автором был указан Кен Хилл:

"If the brain were simple enough for us to understand it, we would be too simple to understand it. — Ken Hill"
(Если бы мозг был достаточно прост для нас, чтобы понять его, мы были бы слишком просто понять его. - Кен Хилл)

В 2014 году цитата была отправлена ​​в субреддит под названием «Котировки», где он был приписан Кен Хилу:
"If the brain were simple enough for us to understand it, we would be too simple to understand it. - Ken Hill"
(«Если бы мозг был достаточно прост для нас, чтобы понять это, мы были бы слишком просто понять это». - Кен-Хилл)



Итог. Кто же автор?

Это высказывание должно быть приписано физику Эмерсону М. Пью, основываясь на цитате его сына Джорджа Эдгина Пью в книге 1977 года. Лиалл Уотсон, повторивший это высказывание спустя два года, лишь популяризировал его. Указание же автором Кена Хилла стоит считать растиражированной ошибкой.
Другие афоризмы на тему
Вернуться в начало страницы
Лучшие афоризмы, цитаты и высказывания мира
Афорисимо.ру © 2007-2019